Hlášky hodnocené záporně uživatelem „Backup“
<a> no a pamatujes na <c> ze zakladky? chodil o rok niz
<b> no jen matne
<a> tak zbouchnul mladou kolotocarku a kdyz se z toho chtel vyvlict, jeji brachove ho zmlatili
<a> ted musi jezdit s nema...vybira zetony na autodromu
Komentář: staci kapka...
<ona> Já sem blbá jak si mi to poslal tak sem to stáhla a začli se mi instalovat dvě věci a netuším :-D
<on> je to hrozný mít za manžela ajtáka co :-D
<ona> a mít za manželku debilku :-D CO?? :-D
<on> ajtáci sou rádi že maj vedle sebe stvoření co nemá penis :-D
<ona> :-D
<organizátor> Vložte si profilovou fotku normálního rozměru, ta Vaše byla velká jak barák.
<soutěžící> To se omlouvám, mně nepřišla tak veliká, ale možná máte menší dům než my.
<a> hej mate nekdo 2 karimatky? my je asi ztratili
<b> mam jen karitátu
<c> já mám zase tátu na káry :/
<a> Nebo hele, představ si, že bych byl třeba mravenec... copak bys se mnou všechno dělala? :-*
<b> Hodila bych tě kosům
<a> Měl jsem na mysli spíš nějaký prasárničky :P
<b> Tak bych tě narvala kosovi do prdele
<a> Miláčku?
<b> Ano?
<a> Tady v té knížce píšou, že na břiše budeš mít takový podélý tmavší pruh.
<a> A díval jsem se na fotky z netu a ženský tam ten pruh opravdu mají.
<b> No a?
<a> A ty ho tam ale nemáš.
<b> No a?
<a> No, že ho tam máš mít
<b> No, tak si ho tam domaluju fixkou, protože bez něj prostě neporodím :-/
Komentář: Nastávající otec...
<a> tak uz vim o negativni veci na Macu :-/
<b> a to ?
<a> no v situacich, kdy odpoji elektrinu na delsi dobu, tak s macem jsi jediny debil, ktery zustane v praci, pac muzes pracovat dyl bo i vydrzi baterka (aneb jsem v praci sam bo mam maca a vsichni sli domu bo odstavka elektriy bude az do 5te) :D
<a> Dobrý den, jsem robot platby@jabbim.cz/Good day, I am robot platby@jabbim.cz
<a> Nejprve, prosím, nastavte jazyk, ve kterém s vámi mám komunikovat. / First please set the communication language.
<a> Možné hodnoty jsou / Possible options are:
<a> cs - čeština / Czech
<a> en - angličtina / English
<b> cs
<a> Good day, language was successfully set to English!
<Ondra> Tak jak v práci? :-)
<Tom> Ani se neptej..
<Ondra> Co se stalo?
<Tom> No tahal jsem zboží na expedici.. nikde nikdo všude klid.. No a jak jsem to tahal tak mi spadly 3 krabice se světlama. Tak jistý, že tam jsem sám jsem si zanadával a jak jsem se otočil tak tam zamnou stál nějaký chlap.. Pry že po mě něco potřebuje.. Tak jsem ho poslal do řiti, protože tam neměl co dělat.. No a za půl Hoďky pro mě přišel Jirka, že mám jít za vedoucím.. Přijdu před jeho kancelář vlezu k němu a totálně jsem ztuhl...
<Ondra> Jakto?
<Tom> No.. By tam ten chlap, kterého jsem poslal do prdele, a řekl mi Dobrý den, jsem váš nový vedoucí.
<a> Tak jsme psali předevčírem písemku z latiny a dnes jsem se byla podívat na písemku.
<b> tos dala, ne?
<a> Ne. :-( Byl to překlad vět z češtiny do latiny a u jedné jsem měla obrovský otazník přes půlku stránky.
<a> Když jsem se ptala proč, paní doktorka ode mě žádala vysvětlení překladu.
<a> Věta v češtině zněla "Viník podstoupil trest".
<a> Když já si nemohla vzpomenout na viníka... Tak jsem vzala viníka z Otčenáše a napsala DEBITOR.
<b> to by mě nenapadlo!
<a> Pak jsem nevěděla na 100pro "podstoupit". "pod" je v latině "SUB" a nějaké to nastupování "CADO". tak jsem dala SUBCEDIT.
<a> no a pak přišel ten trest. Ten jsem nevěděla vůbec...
<a> vzpomněla jsem si, na Caesara (blbej nápad!!!), že bych tam dala slovo "porážka". Je to sice trochu jiný, ale to přežije, ne? Tak jsem tam dala "CLAVEM" (porážka je CLADIS)
<b> ty mě děsíš! Co to znamenalo?
<a> DLUŽNÍK NASTOUPIL NA HŘEBÍK.
<b> fakt? A to ti neuznala? může být ráda, že to vůbec dalo nějaký smysl...
<a> ne :-(((((
Komentář: ale smysl to mělo stejný, no ne?