Hlášky hodnocené kladně uživatelem „e-litt“
<a> Tak sem byl na angličtině. No ta učitelka, taková kunda.
<b> vošukals jí?
<a> Ne, ale řekl sem jí: "My name is Honza and I live in Tábor"
<b> Tak tos jí řek moc pěkně.
Komentář: vejška
<a> ahoj co ti je? proč si nebyla ve škola?
<b> sem nemocna...
<a> fakt?
<b> ne kecam rodiče neměli kde zaparkovat tak sme jeli na chalupu
Komentář: natáčení vedle v baráku
<a> dnes bola sranda v škole
<b> a síce?
<a> mali sme konferenciu s psychologičkou, no a nám vysvetľovala, ako sa máme učiť na maturu, ako si zlepšovať pamäť a podobne
<a> no a pri odchode si zabudla kabelku :D
<a> hele tyvole :))
<a> potreboval bych radu
<b> tezko ale zkus to
<a> no urcite poradis, ty a ty tvoje danove uniky :))) neco o tom vis
<b> nevim o tom nic, jen vyhazuju faktury
Komentář: profesionál...
<a> Udělal jsem si jednu studii z našich alkoholických víkendů...
<b> jezis jakou porsimte? musime min nebo vic chlastat?
<a> Ne... Pokud se stane něco zlého, pijeme abysme na to zapoměli. Pokud se stane něco dobrého pijeme, abysme to oslavili. Pokud se nestane nic, pijeme, aby se něco stalo.
<b> a to je fakt!
Komentář: No není to pravda?
<a> Já tu školu miluju :)
<a> hh dneska na zkoušce z matiky zase dutý jak bambus a učitel byl hustý, videl moji slabou poškrtanou pisemku, a aby mi zachránil aspon pár přikladů řiká "Vám to vyšlo pět, cože? to přece není možné... ale tak třeba jo, proč ne vlastně, řekněme že to je pět" a udelal fajfku :)
<a> Jak mám napsat do anglického CV "roznašeč letáků"? :-(
<b> Spammer
<a> Hele všiml jsem si že překladač na googlu ti vždy hodí něco jiného... názorně předvedu:
<a> 1) Miluju kačku, ale raději bych šukal s klárou, i když pepan má úžasnou prdel.
<a> 2) I love Kačku, but rather I fucked with klar, though pepan has an amazing ass.
<a> to zpětně vyplivne tohle:
<a> 3) Miluju Kačku, ale spíše jsem šukal s klar, když pepan má úžasný zadek.
<a> to přeloží takhle:
<a> 4) I love Kačku, but I fucked with klar when pepan has an amazing ass.
<a> zpětně to hodí toto: 5) Miluju Kačku, ale já jsem v prdeli, když s klar pepan má úžasný zadek.
<a> a tady se to konečně ustálí... Každopádně s trochu jinym významem, ne?
Komentář: njn... google translator...
<a> nepochapal jsem
<b> co?
<a> otviram dokument a vyskoci mi "Error: succes"
<a> jak debil si po půl roce stáhnu antivirák, ještě k tomu AVG 7.5 profesional multilanguage i s keygenem. po instalaci se to připojilo k netu, začlo to tahat 36 MB virovou databázi, nakonec dám scan celýho pc a ta kurva mi našla 56 virů. tak jsem antivirák zase rychle odinstaloval, protože bez něj jsem tam ty viry neměl
<b> rofl
<a> a mám zase klid
Komentář: nevědomost je sladká